Petite philosophie de l’amour PDF

Marivaux, dans cette comédie aux dialogues étincelants, questionne l’ordre établi et les préjugés sociaux en inversant les petite philosophie de l’amour PDF maîtres-valets. Le double jeu de masques engendre complications et quiproquos, et ce sont finalement les femmes qui s’en sortent le mieux. Silvia, fille de Monsieur Orgon et sœur de Mario, est inquiète à la perspective d’épouser Dorante, un jeune homme qu’elle ne connaît pas.


Parce que « nous avons tendance à oublier que l’amour est finalement la seule chose importante de notre existence », voici un livre conçu comme un champ d’aphorismes et de pensées, un espace de réflexion, dédié à l’essentiel, ce qui fait tourner le monde : l’amour. Au fil des pages, Catherine Rambert explorera, effleurera ou évoquera la jalousie, la peur de souffrir, l’espoir, la routine, la complicité, l’Autre, etc., vous proposant des pistes de réflexion pour vous sentir heureux en Amour. Extraits : Prendre le risque d’aimer c’est prendre le risque de perdre le contrôle. Et alors ? Apprenons à nous laisser aller. L’amour est présent en nous. Laissons-le éclore. Lui faire partager nos rêves Pour rêver ensemble… Depuis combien de temps ne lui avez-vous pas dit que vous l’aimiez ? Un acte vaut dix paroles d’amour.

Lorsqu’elle apprend sa venue, elle obtient de son père l’autorisation de prendre le rôle de sa femme de chambre, Lisette, afin de pouvoir étudier plus à son aise le caractère de son prétendant. Dès que Dorante arrive sous son travesti, Mario veut que Silvia et lui se tutoient, selon l’usage des serviteurs, ce qui les gêne bien un peu au début. Sous son déguisement de soubrette, Dorante trouve Silvia charmante et il lui fait un brin de cour en lui adressant une série de compliments des mieux tournés. Obligée, de son côté, de souffrir ces assiduités pour ne pas se trahir, Silvia finit par y prendre goût et par regretter que le prétendu valet n’ait pas une meilleure situation sociale.

Lisette, quant à elle, est enchantée du faux Dorante et prie Monsieur Orgon, le père, de la dispenser de continuer, parce qu’elle prendra cet amour au sérieux. En effet, dès la seconde entrevue, on s’est dit qu’on s’aime, tout en se prévenant mutuellement qu’il y aura peut-être à en rabattre lorsqu’on se connaîtra mieux. Lisette, de son côté, fait entendre à Silvia qu’elle-même va bien loin avec le valet. Dorante, lassé de ce jeu cruel, avoue le stratagème à Silvia. Conscient que sa position sociale lui interdit d’épouser une servante, il ne peut cependant se défendre de l’aimer. Soulagée d’apprendre qu’elle est tombée amoureuse du vrai Dorante, Silvia lance alors un ultime défi : Mario, à sa demande, prétend avoir pour elle de l’attirance.

Dorante est troublé par ce rival et la réponse de Silvia qui ne dément pas les propos de Mario. Un laquais apparaît au tout début de l’histoire. Le Jeu de l’amour et du hasard présente ainsi une double intrigue : d’abord celle qui met en présence Arlequin et Lisette, les valets travestis en  personnes de condition  en prenant l’identité de leurs maîtres. Monsieur Orgon, le père de Silvia, est indulgent, compréhensif et affectueux, malgré sa malice.

Il guide le jeu de l’amour et du hasard, tout en laissant sa fille faire ses preuves. Avec la complicité de Mario, son fils, il la pousse même à aller jusqu’au bout de son expérience. Le public lui réserva un bon accueil. Il y eut quinze représentations entre le 23 janvier et le 25 février 1730, avec, en moyenne 620 spectateurs. La pièce, jouée à Versailles le 28 janvier, y fut aussi  très goûtée . Entre sa création et 1750, le Jeu , que les Italiens étaient toujours prêts à représenter au pied levé, bénéficia de cent deux représentations recensées et d’un total de 42 000 spectateurs. Dans cette dernière traduction, fortement germanisée, de J.